Jumat, 24 Februari 2012

lirik lagu Davichi "don't say good bye" (romanization+indo+hangul+eng)




romanization

Tteorineun neoui ibseurul nan nan cheoeum boaji
Museun mal halyeogo mal halyeogo Oh~ tteumman deurineunji
Seulpeun yegameun da majneundan norae gasacheorom
Seolma anigetji anilkkeoya oh~ anieoyaman dwe
 
Beolsseo neon nareul tteona ni maeummajeo tteona
Tto mommajeodo tteonaneunde
Nan molla neol jabeul bangbeobeul jom
Nuga nege malhaejwoyo

reff:
Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Na maeumi apa gaseumi apa
Nunmul cha orayo



Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima

Chageun neoui hanmadiga nal ju jeo an jeoji
Sesang muneojil deu muneojin deu oh~ nunmulman nunmulman

Jigeum sungani gamyeon I sungani jinamyeon Yeong-yeong urin ibyeorinde
Saranghae jugdorok saranghan nal
Nal beolriji marajwoyo

reff:
Oneulbam geu malmaneun marayo
Wae nal beorigo ganayo
Nan mal eumi apa gaesumi apa
Nunmul cha orayo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima

Malhajima~

Ibyeoti mwonji naneun mollayo
Geunyang seoreobgo seoreowo
Na sayeoni manha chueogi manha
Gaseum jji jeojyeoyo

Aji geun annyeong urin andwaeyo
Neon geu ibeul deo yeoljima
Annyeongirago naege malhajima
Ammyeongirago naege malhajima


indonesian translate

Pertamaku melihatmu ,senyumu mengembang
kau coba menyapa, kata apa oh... menjadi tak jelas
firasatku kini perih seperti lirik lagu
itu tidak mungkin,,kan terjadi oh... itu tidak mungkin

kau meninggalkan diriku ,kau tinggalkan hatiku, kau tinggalkan tubuhmu
ku tak tahu ,mempertahanlkan dirimu ,tolonglah jawab aku

reff:
kumohon jangan katakan itu ,mengapa kau tinggalkna ku
hatiku menangis ,dadaku menangis , akupun menangis
tak akan ada kata perpisahan , jangan buka kata itu lagi
jangan katakan selamat tinggal untuku


satu kata dingin yang kau ucap ,meresap dihatiku
dunia pun runtuh ,seperti runtuh,hidupkup[un runtuh
jika ini kan berakhir ,kenanganpun berakhir ,kita pun juga berakhir
i love you ,demi dirinya kau tega meninggalkan aku
*back to reff*

Jangan katakan....!!!!
reff:
kutak tahu ini kan berakhir ,aku sedih dan bersedih
kau rusak ceritaku ,hancur kenanganku ,kau patahkan hatiu
takl akan ad kata perpisahan ,jangan buka kata itu lagi
janga katakan selamat tinggal untukku

Hangul

떨리는 너의 입술을 난
난 처음 보았지
무슨 말 하려고 말 하려고
뜸만 들이는지
슬픈 예감은 다 맞는단
노래 가사처럼
설마 아니겠지 아닐꺼야
아니어야만 돼.
벌써 넌 나를 떠나
니 마음마저 떠나
또 몸마저도 떠나는데
난 몰라 널 잡을 방법을 좀
누가 내게 말해줘요.
오늘밤 그 말만은 말아요
왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파
눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요
넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마.
차가운 너의 한마디가 날 주저앉었지
세상 무너질 듯 무너진 듯
눈물만 눈물만.
지금 순간이 가면
이 순간이 지나면
영영 우린 이별인데
사랑해 죽도록 사랑한 날
날 버리지 말아줘요.
오늘밤 그 말만은 말아요
왜 날 버리고 갔나요
나 마음이 아파 가슴이 아파
눈물 차올라요
아직은 안녕 우린 안돼요
넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마.
이별이 뭔지 나는 몰라요
그냥 서럽고 서러워
나 사연이 많아 추억이 많아
가슴 찢어져요.
아직은 안녕 우린 안돼요
넌 그 입을 더 열지마
안녕이라고 내게 말하지마
안녕이라고 내게 말하지마.

English

I saw your trembling lips for the first time
you try and you try but hesitate to say something
just like the lyrics from a song- sad predictions come true
no, it can’t be- it’s not- it can’t be
you already left me, your heart has left me
even your body has left me as well
i don’t know how to hold onto you- someone please tell me how
* please don’t say those words tonight
why did you leave me? I’m so hurt, my heart hurts- tears are rising
we can’t say goodbye yet- don’t open those lips any wider
don’t say goodbye
at your cold words, i sank down
as if the world crumbled down, tears fell
if this moment passes, if this moment is over
we will be separated forever
i love you, i love you to death-
don’t leave me
* repeat
i don’t know what separation is- i’m just upset
i have so many stories, so many memories-
my heart is ripping
we can’t say goodbye yet- don’t open those lips any wider
don’t say goodbye
don’t say goodbye




Tidak ada komentar:

Posting Komentar